Любви и обожания из Гинтамы псто.

[Временно исполняющая обязанности командующего Шинсенгуми, поп-идол] Отсу-тян : Как сказано в законе, те, кто не следуют кодексу самураев должны совершить сэппуку. Это круто, но как-то страшно. Итак, давайте теперь сменим на это, жаренная-свинина-с-имбирем. Добавьте что-нибудь милое в конце предложения, или совершите сэппуку, плохой-человек.

[Зам. командующего Шинсенгуми] Хиджиката : Это не мило. И ты разрешила самому варварскому остаться - сэппуку.

[Капитан Шинсенгуми] Окита : Хиджиката-сан, что поделать. Давайте потерпим сегодня, выпей-литр-своего-соуса-и-сдохни-Хиджиката-ублюдок.

...

Окита : А главнокомандующий популярен. Невежды следуют за ней, куда бы она не пошла, разбейся-об-скалы-и-сдохни-Хиджиката-ублюдок.

Хиджиката : Что это за песня? Звучит как издевка, будь-избит-и-умри-защищаясь-Окита.

Окита : Это называется почти нормальным. Для меня звучит как песенка о любви, уйди-на-покой-отравившись-газом-Хиджиката.

Хиджиката : Чувствую, наш имидж становится еще хуже, разбейся-об-скалы-и-сдохни-Окита.

Окита : Что будем делать, если нападут террористы? У нас нет оружия, обварись-кипятком-до-смерти-Хиджиката-ублюдок.

Хиджиката : Мне уже все равно, Мумин-давай-убьем-Окиту.

Окита : Сдохни-Хиджиката.

Хиджиката : Сдохни-Окита.

Окита : Сдохни-Окита... Ой-я-запутался-Хиджиката.